“随便你。”我有些不耐烦了,“如果你实在没有什么可以写的,就说一说你在沉思会的事情吧。我已经将通贝里的东西都给你了,你应该有好好使用它吧。”
诺特低着头,含糊应承了一句。
这就是他与马尔福不同的地方了,他不会使我感到压力。回想我身边的几个人:里德尔阴险残忍,马尔福愚蠢自大,莫尔索也有他自己的小心思。与里德尔相处,我得提防他,就像与一条蛇关在同一个笼子里一样紧张;至于马尔福,他的巫粹父母就有够惹人厌烦了;莫尔索——他的祖母很聪明,他也很在乎那位老人家。
我身边能够为我所用的人不少,但是能供我随意驱使的却不多——诺特是一个很好用的人。他不算聪明,但也不算愚蠢,有成事的野心却没有与之匹配的手段,所以他只能选择依附他人。
我的手指轻轻在桌面上碰了一下,随后安抚道:“你放心,承诺过的事情我一定会做到。所以,西奥多——当我完成你的愿望的时候,你也不会让我失望的,对吗?”我伸出掌心,摆在他面前,“我说过,当我们共同陷入困境,我一定会想办法带你离开。”
“他让许多人感受到痛苦了,包括你我,所以,我们只是陈述一段事实,在你的父亲、我的老师面前讲述一段真实发生的故事。”
“你能做到吗?”
诺特盯着我的手掌,他缓慢地将手放上去,像是舞会上被带离软座的大小姐一样。
“我可以。”
他说服自己。
我满意地抿起嘴。
当诺特听话地回去写信时,我站起身走向格兰芬多的长桌。波特明显没有料到我会直接来找他,震惊地呆坐在椅子上。我听见礼堂里的一些人发出轻微的嘘声——他们都在等着看好戏。
不过我不是为了过来就一个“勇士”的蠢名头和他决斗的,我只是在看一只充满愧疚的小羊,他被扣在门扉上,等着某一天突然到来的逾越节,等着公义之剑落在某人的头上——
哈利·波特将成为神秘人的替罪羊。
但是这只小羊不会死,他必须活着。想一想吧,当神秘人宣布归来之后,他营造的恐怖时代正式来临,波特又会被推到名望的顶峰,只是不知道是正名还是邪名。
总之,如果能够增加一位对我抱有愧疚之心的朋友,远比多一个因他人霸凌而对我心怀哀愤的敌人要好。
“嗨,博克,”波特紧张地眨着眼,“我......等会要去猫头鹰棚屋......”
“我也要去猫头鹰棚屋。”我按住他的肩膀,“你要给那个人写信吗?”