阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第253章(2 / 2)

“他让你们去挖的那座坟里也埋着一个麻瓜。”

树林里沉默片刻,罪犯用艰涩的声音说:“你都知道了。”

复方汤剂的药效减退,他的脸在我掌心下缓慢发生变化,肌肉开始坍缩又很快变得丰满,头发的颜色改变,成为淡黄色。我的视线在他淡色的短发上停留片刻。

“我觉得你的头发很不错。”

罪犯没有回答我。他的魔眼掉落下来,木腿也是。我将手掌撤开,只看见一张苍白的脸。看样子阿兹卡班还是拿走了他的一些东西,至少时间是永恒流逝的,此人眼角鼻边已生出皱纹。

他面无表情地看着我,伸手想去那那颗在我掌心乱转的魔眼。

“我抢到了哦。”我将眼睛握在掌心,“它得是我的。”

“它可以是你的。”克劳奇盯着我的手掌看了会,“但是你得先给我。”

“你可以先承认它属于我,然后再从我这里借走它。”我说。

他没有说话,而是用一种充满不安的眼神凝视方才走来的地方。我觉得这很有趣,脱离穆迪的脸使他变得好像脱掉一层皮,他似乎很喜欢穆迪的身份。

“邓布利多很快就会过来,波特去找他了。”克劳奇压低声音,顿了一下,“小姐,你该看的都看了,可以把它给我了。”

“你不觉得这很刺激吗?”我将魔眼放进口袋,拿出手绢慢吞吞地擦着他流汗的脸,“我很喜欢你的头发,一位长辈说,我就喜欢这种头发。”

“真希望那人不是邓布利多。”他粗鲁地抢过我的手绢。

“当然不是。”我说。

树林里又恢复寂静。这里的天灰蒙蒙的,四周都是冰冷的空气。克劳奇拣起木腿,拉着我又往树林深处走了些。

他的手像是冻僵了,就把握紧的木腿丢掉。他就把它仍在那里了,我看见那截木头伏在草丛里,像是一截死掉的蛇。

“是老博克吗?”他突然问。

我意识到他谈论的应该是上个问题。于是,我说:“也不是他,而是我母亲那里的一位长辈。”

“他们还有人活着?”克劳奇僵着脸,显得有些鄙夷。

“她们大多数都还‘活着’,”我说,“或许未来我也会那样‘活着’。”

“你不会,”克劳奇仍紧紧拉着我的手,“你是一名巫师。”

“或许我也会,”我歪着头,“如果黑魔王要杀我的话,我大概也会像她们那样‘活’下来。”

上一页 目录 +书签 下一章

翻一页 目录 +书签 下一章